나폴레옹 ‘엉터리’ 영문편지 32만5천유로 낙찰

나폴레옹 ‘엉터리’ 영문편지 32만5천유로 낙찰

입력 2012-06-11 00:00
수정 2012-06-11 10:58
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    14
프랑스 황제 나폴레옹 보나파르트가 ‘엉터리 영어’로 작성한 친필 편지가 10일(현지시간) 프랑스 퐁텐블로에서 경매에 부쳐져 32만5천 유로(약 4억8천만원)에 낙찰됐다.

경매 업체 오세나트(Osenat)에 따르면 나폴레옹의 영문 편지는 총 세 통이 존재하는 것으로 알려져 있는데, 이 편지는 그 중 하나로 나폴레옹이 1816년 3월 9일작성해 자신의 영어 선생이었던 라스카즈 백작에게 보낸 것이다.

당초 이 편지의 낙찰가는 6만~8만 유로로 예상됐다. 그러나 영국을 “장사꾼들의 나라”로 묘사하는 등 영국을 싫어하는 것으로 유명했던 나폴레옹이 말년에 영어를 배우기 위해 노력했다는 사실이 이 편지에 드러나 있어 낙찰가가 예상가격의 5배로 뛰어올랐다.

이 편지를 쓸 당시 나폴레옹은 1815년 6월 워털루 전투에서 영국에 패배한 뒤 대서양 남부의 세인트 헬레나 섬에서 유배 생활을 하고 있었다.

라스카즈 백작은 그의 저서 ‘세인트 헬레나의 회상(Memorial of Saint Helena)’에서 나폴레옹이 간수들의 언어인 영어를 몇 주 동안 배운 뒤 자신에게 영어 편지를 쓰기 시작했다고 밝혔다.

그는 또 책에서 “나폴레옹은 내게 편지를 봉인해 보냈고 나는 그가 잘못 쓴 부분을 고쳐 영어로 답장했다”면서 “그는 내 편지를 이해했다. 이것이 그가 자신의 발전을 깨닫고 새로운 언어(영어)로 완벽히 편지를 주고받을 수 있다는 것을 입증하는 계기가 됐다”고 묘사했다.

그러나 라스카즈의 묘사와는 달리 나폴레옹은 ‘enough(충분한)’를 ‘enow’로, ‘bunk(침대)’를 ‘bonk’로 잘못 쓰는 등 실수를 연발해 편지를 이해하려면 약간의 ‘해독 작업’이 필요하다.

연합뉴스

close button
많이 본 뉴스
1 / 3
전북특별자치도 2036년 하계올림픽 유치 가능할까?
전북도가 2036년 하계올림픽 유치 도전을 공식화했습니다. 전북도는 오래전부터 유치를 준비해 왔다며 자신감을 보였지만 지난해 ‘세계잼버리’ 부실운영으로 여론의 뭇매를 맞은 상황이라 유치는 쉽지 않을 것이라는 우려도 있습니다. 전북도의 올림픽 유치 여러분의 생각은 어떤가요?
가능하다
불가능하다
광고삭제
광고삭제
위로